Name: SECOND FOREIGN LANGUAGE (FRENCH I)
Code: 520101010
Type: Basic
ECTS: 6
Length of subject: Per term
Semester and course: 1st Year - Yearly
Speciality:
Language: English
Mode of study: On-site class
Lecturer data: ZARAGOZA RUIZ, MARGARITA
Knowledge area: Filología Inglesa
Department: Métodos Cuantitativos, Ciencias Jurídicas y Lenguas Modernas
Telephone:
Email: margarita.zaragoza@upct.es
Office hours and location:
Qualifications/Degrees:
Academic rank in UPCT: Profesora Asociada
Number of five-year periods: Not applicable due to the type of teaching figure
Number of six-year periods: No procede por el tipo de figura docente
Curriculum Vitae: Full Profile
[CB4 ]. Students are required to transmit information, ideas, problems and solutions to a specialized and non-specialized audience.
[CG8 ]. To communicate in a foreign language.
[CE18 ]. To communicate fluently in a second foreign language (German or French) in the field of tourism.
Esta asignatura forma parte de una materia básica integrada por dos asignaturas (Segunda Lengua Extranjera Francés I y Segunda Lengua Extranjera Alemán I) en la que el estudiante tendrá que cursar una de ellas.
[CT1 ]. Spoken and written effective communication
1. Manejar los aspectos teóricos del idioma, según el nivel básico con conocimientos previos.
2. Dominar las técnicas de comunicación oral y escrita para la transmisión de información, ideas y opiniones.
3. Emplear la lengua extranjera en los diferentes ámbitos profesionales.
4. Producir textos sencillos y bien enlazados sobre temas turísticos.
5. Tomar decisiones y resoluciones idiomáticas ante los diversos contextos profesionales.
6. Justificar brevemente sus opiniones y tomar decisiones en diversos contextos profesionales.
Francés I se presenta como instrumento de comunicación en el ámbito especializado del sector turístico, fomentando el desarrollo de la competencia comunicativa, tanto oral como escrita, en el contexto profesional del turismo.
Unidad 0. Contacto.
Objetivos profesionales: responder a una solicitud de cita, redactar un correo de confirmación, presentarse profesionalmente y hablar sobre los diferentes empleos en el turismo
Comunicación: comprender una fecha y una hora, escribir un correo simple, hablar de un recorrido de información, conocer mejor los trabajos del turismo, presentar una empresa de forma sencilla
Léxico: saludo, alfabeto, nombres, identidad, tiempo, formación y funciones
Gramática: el verbo être, avoir y pouvoir, adjetivos posesivos y calificativos, condicional de cortesía, artículos definidos e indefinidos, presente de los verbos acabados en ER y en IR, c'est más sustantivo o adjetivo.
Cultura: Relacionarse con el cliente
Unidad 1. Visita guiada
Objetivos profesionales: Solicitar detalles sobre los servicios prestados, solicitar tarifas en un correo, crear un folleto turístico, hablar de un circuito turístico y de su itinerario.
Comunicación: Encontrar información en internet y en páginas web oficiales de turismo, informarse sobre precios, crear una presentación sobre un circuito turístico, describir un circuito turístico.
Léxico: folletos turísticos, tarifas, fórmulas de cortesía en un correo
Gramática: la interrogación, las preposiciones de lugar, el futuro próximo, el condicional de cortesía
Cultura: los patrimonios culturales
Unidad 2. Paquete premium
Objetivos profesionales: preguntar sobre gustos, proponer un servicio, finalizar la venta del servicio, disculparse por la anulación de un servicio.
Comunicación: preguntar sobre gustos y preferencias, proponer actividades deportivas, finalizar la venta de un servicio, explicar las razones de una anulación y disculparse
Léxico: expresiones de los gustos, actividades deportivas, enumeración y conclusión, tiempo atmosférico, fórmulas de arrepentimiento y para pedir perdón en un correo
Gramática: presente de indicativo, interrogación inversa, hipótesis, comparativo y passé composé
Cultura: ecoturismo en Ecuador
Unidad 3. Llegadas y salidas
Objetivos profesionales: acoger y orientar a los viajeros en el aeropuerto y en la estación de tren, informar a los viajeros de las formalidades y de las reglas de seguridad, vender un billete, alquilar un coche
Comunicación: acoger y orientar a los viajeros, rellenar una ficha de reserva, explicar formalidades e informar de un retraso, alquiler un coche para un viajero
Léxico: Localización, estación de tren, aeropuerto, formalidades y alquiler de coches
Gramática: Obligación con IL FAUT y el imperativo, interrogación con quel y la forma negativa
Cultura: paseos originales
Unidad 4. Bien vale la pena el viaje
Objetivos profesionales: recomendar un lugar o particularidad regional, aconsejar sobre visitas gastronómicas locales, proponer una oferta promocional y una manifestación cultural
Comunicación: hablar de una actividad turística local, hablar de una especialidad regional, describir una oferta promocional y describir una manifestación cultural
Léxico: actividades culturales, especialidades gastronómicas, ofertas promocionales
Gramática: superlativo, comparativo irregular, futuro simple
Cultura: turismo de aventura
Unidad 5. Cultura de eventos
Objetivos profesionales: explicar un pedido, pedir presupuesto, presentar un proyecto de evento, comentar un cuestionario de satisfacción de los clientes
Comunicación: informar sobre preguntas y condicionales en estilo indirecto, solicitar presupuestos y negociar tarifas, informar sobre una organización, comentar un cuestionario de satisfacción
Léxico: eventos, satisfacción de los clientes
Gramática: discurso indirecto, pasiva, pronombres directos e indirectos y pronombres complemento de lugar, pronombres relativos
Cultura: eventos insólitos
Unidad 6. Ambiente
Objetivo profesional: redactar un programa de actividades, animar una velada temática, informar sobre las reglas de seguridad de un parque turístico, gestionar una tienda de souvenirs
Comunicación: redactar un programa, presentar las actividades, dar consignas de seguridad, dar instrucciones
Léxico: actividades, juegos y recompensas, seguridad, parques temáticos
Gramática: adjetivos indefinidos, expresar la obligación y la prohibición, la negación con ne...plus, expresión del tiempo futuro y de la duración
Cultura: casinos en el mundo
Unidad 7. Hotel 4 estrellas
Objetivos profesionales: presentar los servicios de un hotel restaurante, responder a las preguntas de un cliente, tomar un pedido y proponer una solución a un problema
Comunicación: presentar servicios en la recepción de un hotel, ofrecer un servicio a medida, tomar un pedido de desayuno de una habitación, solucionar el problema de un cliente
Léxico: hotel y alimentos
Gramática: El pronombre EN, el discurso indirecto, los artículos partitivos, el presente de prendre, los pronombres indirectos y la expresión de la cantidad
Cultura: hoteles insólitos en el mundo
Unidades 1 a 7
Actividades de PE conducentes a una posterior PO basadas en todos los puntos más interesantes del libro de teoría. Ejemplo: realizar diálogo sobre alquiler de coches, practicar en parejas y corrección posterior del profesor de los aspectos comunicativos.
Promoting the continuous improvement of working and study conditions of the entire university community is one the basic principles and goals of the Universidad Politécnica de Cartagena. Such commitment to prevention and the responsibilities arising from it concern all realms of the university: governing bodies, management team, teaching and research staff, administrative and service staff and students. The UPCT Service of Occupational Hazards (Servicio de Prevención de Riesgos Laborales de la UPCT) has published a "Risk Prevention Manual for new students" (Manual de acogida al estudiante en materia de prevención de riesgos), which may be downloaded from the e-learning platform ("Aula Virtual"), with instructions and recommendations on how to act properly, from the point of view of prevention (safety, ergonomics, etc.), when developing any type of activity at the University. You will also find recommendations on how to proceed in an emergency or if an incident occurs. Particularly when carrying out training practices in laboratories, workshops or field work, you must follow all your teacher's instructions, because he/she is the person responsible for your safety and health during practice performance. Feel free to ask any questions you may have and do not put your safety or that of your classmates at risk.
Class in conventional classroom: theory, problems, case studies, seminars, etc
Realización de 1 hora teórica a la semana donde se sigue de forma estricta el libro indicado en la bibliografía. Destaca el énfasis que el libro pone en el léxico y la comunicación. Corresponde a las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y a los resultados de aprendizaje R1 y R3.
50
100
Class in the field or open classroom: practical classes
No se realiza, salvo que se entienda que comprende un par de horas de preparación de la visita de un monumento de Cartagena. En este caso estamos fomentando las competencias CG8 y CE18 y los resultados de aprendizaje R2, R5 y R6.
5
100
Assessment activities (continuous assessment system)
El alumno tendrá un seguimiento individual que permite observar si sigue el ritmo de la clase o si necesita de acudir a tutorías para reforzar ciertos puntos del libro
5
100
Assessment activities (final assessment system)
Un examen final que cuenta con todas las destrezas vistas en clase. Los audios se ajustarán a la velocidad de los del libro con vistas a mantener los estándares establecidos en el nivel A2.1. del MCRE. Aquí tenemos las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje del R1 al R6, ambos incluidos.
5
100
Tutorials
Tutorias semanales a disposición del alumno para facilitar el seguimiento del libro propuesto en la bibliografía. Permiten adquirir las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1.
1
50
Student work: study or individual or group work
Estudio en casa del alumno para poder aprobar la asignatura. Permite que el alumno sea consciente de la adquisición de las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y de los resultados de aprendizaje R1 a R6, ambos incluidos.
84
0
Evaluation of assignments / reports / studies
Entrega del portfolio con: libro de la asignatura, notas de clase y diálogos de la hora práctica. Corresponde con las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje del R1 al R6, ambos incluidos.
20 %
Evaluation of practical activities
Diálogo realizado en parejas que mide su habilidad para comunicarse en francés. Corresponde con las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje R1 a R6, excluyendo el R1 y el R3.
20 %
Individual or group presentation of assignments given
Realización de una visita guiada donde el alumno presenta uno de los monumentos de Cartagena. Se trabajan las competencias CG8 y CE18 y los resultados de aprendizaje R2, R3 y R6.
20 %
Individual final test
Realización de un examen global donde se valoran las habilidades de los alumnos, salvo el oral que ya tiene su propio porcentaje. Se han trabajado las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje del R1 al R6, ambos incluidos.
40 %
Evaluation of assignments / reports / studies
Entrega del portfolio con: libro de la asignatura, notas de clase y diálogos de la hora práctica. Corresponde con las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje del R1 al R6, ambos incluidos.
20 %
Evaluation of practical activities
Diálogo realizado en parejas que mide su habilidad para comunicarse en francés. Corresponde con las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje R1 a R6, excluyendo el R1 y el R3.
20 %
Individual or group presentation of assignments given
Realización de una visita guiada donde el alumno presenta uno de los monumentos de Cartagena. Se trabajan las competencias CG8 y CE18 y los resultados de aprendizaje R2, R3 y R6.
20 %
Individual final test
Realización de un examen global donde se valoran las habilidades de los alumnos, salvo el oral que ya tiene su propio porcentaje. Se han trabajado las competencias CB4, CG8, CE18 y CT1 y los resultados de aprendizaje del R1 al R6, ambos incluidos.
40 %